MT 3.X的中文化

| | 評論(10)

MT 雖然是不錯的網誌系統,但是3.X版的管理後台不支援中文,而2.X又破洞百出,安全堪慮,二者難兩全。

好在QinYu製作了一份MT 3.X簡體中文化修正檔。我把這個檔轉成了正體中文,並修改了部份不合台灣習慣的用語。有需要的話,可下載這個zh_tw.rar 。解壓縮後,然後把所產生的zh_tw.pm放在 lib/MT/L10N 目錄之下。之後,你的個人資料頁面的語系部份,就會多一個「Taiwan Chinese」的選項。

由於我沒有非常仔細校對過整個zh_tw.pm檔,若有疏失,煩請回報,我會立刻修正。

分類

評論(10)

駝獸 said:

平生一笑:
原來您是原譯者,久仰久仰。
3.2的中文咱也期待已久, 根據您譯本的繁體版隨即出來, 感謝提供 ^__^

平生一笑 said:

这个简体中文包是俺做的啊,你看看最新的3.20,我重新翻译的,遣词造句比这个好多了

駝獸 said:

2.6升3.2....嗯...
簡單的說, 就是把該放到相對應目錄的東西放到該放的目錄;
mt-config.cgi設一設;
跑一下mt.cgi;
這樣就好了

另, 據說馬戲團的模版在3.2裡會有些問題。

kn702080 said:

請問要怎把2.661升級至3.2..
可以教我嗎..

還有你們提供的面板和stlyess那個是適用那一個版本的...

kn702080 said:

怎魔從2.661升級到3.2....
能教我怎用嗎

quawn said:

換成中文後,字體變的奇醜,看來要花點時間進CSS改...

williamlong said:

有没有简体中文版本的FOR 3.17的啊 ?

駝獸 said:

staphnie:
看你放在哪囉,隨各人設定不同, 像我是放在CGI-BIN

staphnie said:

zh_tw.pm解壓縮後,然後把所產生的zh_tw.pm放在 lib/MT/L10N 目錄之下。
唉,我找不到lib/MT/L10N ,它在哪裡?
謝謝!

關於此日記

此日記由 bluecircus 發表於 2005年3月12日 21:19

此Blog上的上一篇日記正式復站

此Blog上的下一篇日記升級為MT 3.1碰到的問題

首頁歸檔頁可以看到最新的日記和所有日記。

Powered by Movable Type 4.23-zh-tw

團員照片

bluecircus on
www.flickr.com